1)
Les termes en italique dans le CNÉB ont la signification suivante :
Agrandissement
(addition)
: tout espace climatisé ajouté à un bâtiment existant et qui en accroît la surface de plancher de plus de 10 m
2.
Aire brute éclairée
(gross lighted area)
: aire totale desservie par l'éclairage
intérieur et comprenant la surface occupée par les cloisons, mais excluant celle qu'occupent les
enceintes extérieures, les gaines des ascenseurs et les gaines techniques
(voir l’annexe A).
Autorité compétente
(authority having jurisdiction)
: organisme gouvernemental
responsable de l'application du CNÉB ou de toute partie du CNÉB, ou
mandataire ou agence désigné par cet organisme pour exercer cette
fonction.
Bâtiment
(building)
: toute construction utilisée ou destinée à être utilisée
pour abriter ou recevoir des personnes, des animaux ou des choses.
Bâtiment agricole
(farm building)
: bâtiment, ou partie de bâtiment, qui ne contient
pas d'
habitation, situé sur un terrain consacré à l'agriculture ou
à l'élevage et utilisé essentiellement pour abriter des équipements
ou des animaux, ou pour la production, le stockage ou le traitement
de produits agricoles ou horticoles ou l'alimentation des animaux.
Bloc thermique
(thermal block)
: espace ou groupe d’espaces considérés comme un espace
homogène aux fins de la modélisation. Un bloc
thermique doit être :
- une zone de régulation de température;
- un groupe de zones de régulation
de température :
- qui sont desservies par le même système
secondaire ou par des systèmes qui peuvent être considérés
comme identiques;
- qui sont exploitées et régulées de la même façon; et
- dont l’usage ainsi que l’enveloppe possèdent des caractéristiques
suffisamment similaires pour que la consommation d’énergie de chauffage
et de refroidissement obtenue par modélisation du groupe de zones
comme bloc thermique diffère peu de
la valeur que l’on aurait obtenue en additionnant les résultats de
chaque zone modélisée séparément; ou
- une zone entièrement constituée d’espaces
climatisés de façon indirecte.
Cadre
(frame)
: dans une
porte, une fenêtre ou une autre surface vitrée, ensemble de la traverse
supérieure, des montants latéraux, du seuil ou de l'appui et, le cas
échéant, des meneaux qui constituent le logement d'un vantail, d'un châssis ou d'un vitrage fixe.
Châssis
(sash)
: ensemble
de l'ossature secondaire qui s'insère dans le cadre principal d'une fenêtre et dont la fonction fondamentale est de
contenir et supporter le verre dans les ouvrants; toutefois, les panneaux
vitrés fixes sont souvent équipés d'un châssis pour que leur aspect soit semblable à celui des ouvrants.
Chaudière
(boiler)
: appareil destiné à fournir de l'eau chaude ou de la vapeur
pour le chauffage des espaces ou de l'eau sanitaire, à l'exception des chauffe-eau à accumulation.
Cloison
(partition)
: mur intérieur non-porteur s'élevant sur toute la hauteur
ou une partie de la hauteur d'un étage.
Coefficient de performance (COP)
(coefficient
of performance)
: pour une thermopompe en mode chauffage,
rapport de la puissance calorifique nette produite à la puissance
totale consommée, les deux valeurs étant exprimées dans les mêmes
unités et dans des conditions nominales désignées telles qu'elles
sont définies dans les normes incorporées par renvoi dans le CNÉB;
pour une installation de refroidissement ou une thermopompe en mode
refroidissement, rapport de la puissance frigorifique à la puissance
consommée, les deux valeurs étant exprimées dans les mêmes unités
et dans des conditions nominales désignées telles qu'elles sont définies
dans les normes incorporées par renvoi dans le CNÉB.
Coefficient de performance intégré (ICOP)
(integrated coefficient of performance)
: facteur
de mérite à nombre unique exprimant l’efficacité de refroidissement
sous charge partielle pour les thermopompes et les conditionneurs
d’air commerciaux autonomes et fondé sur le fonctionnement pondéré
sous différentes charges (analogue au IEER).
Coefficient de transmission thermique globale (coefficient
U)
(overall thermal transmittance [U-value])
: taux, en W/(m
2 · K), de transmission
de la chaleur à travers un ensemble de construction sous l'effet d'une
différence de température. Le coefficient de transmission correspond
au flux thermique traversant une unité de surface de l'ensemble en
une unité de temps, en régime stable, pour une différence de température
d'une unité de part et d'autre de cet ensemble. Le coefficient U reflète
la capacité de tous les éléments constitutifs à transférer la chaleur
à travers un ensemble de construction ainsi que, par exemple, des
films d’air ménagés au niveau de ses deux faces pour les composants
hors sol. Dans les cas où le transfert thermique n’est pas uniforme
sur toute la surface étudiée, on doit calculer le coefficient de transmission thermique globale (voir l’annexe A)
Coefficient énergétique (EF)
(energy factor)
: mesure de l’efficacité énergétique globale exprimée correspondant
au rendement énergétique par rapport à la consommation énergétique
sur un cycle d’utilisation de 24 h; il est obtenu par les méthodes
décrites dans les normes incorporées par renvoi dans le CNÉB.
Conduit d'extraction
(exhaust duct)
: conduit servant à évacuer l'air d'un espace intérieur
vers l'extérieur du bâtiment ou vers un
espace non climatisé.
Conduit de distribution
(supply duct)
: conduit acheminant l'air
d'un
appareil de chauffage, de ventilation ou de conditionnement d'air jusqu'à
l'endroit à chauffer, à ventiler ou à climatiser.
Conduit de reprise
(return duct)
: conduit acheminant l'air d'un local
chauffé, ventilé ou climatisé vers l'
appareil de chauffage, de ventilation ou de conditionnement
d'air.
Consommation annuelle d'énergie
(annual
energy consumption)
: somme annuelle de la consommation
d'énergie prévue pour l'éclairage, le chauffage de l'eau sanitaire et le conditionnement de l'air
d'un bâtiment proposé, calculée conformément
aux exigences de la partie 8 de la division B.
Consommation cible d'énergie
(building energy
target)
: consommation
annuelle d'énergie d'une réplique hypothétique du bâtiment proposé, utilisant les mêmes sources
d'énergie pour remplir les mêmes fonctions, soumise aux mêmes conditions
ambiantes, destinée aux mêmes usages et
caractérisée par les mêmes données climatiques et les mêmes horaires
d'exploitation que ceux du bâtiment proposé,
mais conçue de façon à satisfaire à toutes les exigences prescriptives
pertinentes du CNÉB.
Déperditions en régime de veille
(standby
losses [SL])
: déperditions thermiques subies par
un chauffe-eau à accumulation en régime
de veille lorsque aucun débit d'eau n'est tiré du réservoir et que
la température de l'eau est maintenue constante par les thermostats.
Détecteur d’occupant
(occupant sensor)
: dispositif qui détecte la présence de personnes dans une
zone et régule l’éclairage, l’équipement ou les
appareils en conséquence.
Eau sanitaire
(service water)
: eau circulant dans les installations de plomberie, à l'exclusion
de celle utilisée pour le chauffage, le refroidissement ou des procédés
industriels.
Éclairage de façade
(facade lighting)
: éclairage mis en place pour mettre en valeur les caractéristiques
architecturales de la façade principale d'un bâtiment ou d'une façade de bâtiment qui surplombe
une rue ou un espace à découvert et qui inclut l'éclairage installé
sur la façade et celui installé sur des surfaces construites ou naturelles
à proximité de la façade. L'éclairage de façade exclut l'éclairage d'affichage et les autres appareils installés
sur la façade qui sont destinés à éclairer des surfaces ou des espaces
extérieurs autres que la façade.
Éclairage extérieur
(exterior lighting)
: tout éclairage qui ne correspond pas à la définition d'éclairage intérieur.
Éclairage général
(general lighting)
: éclairage qui assure l’éclairement principal d’un espace
intérieur. L’éclairage général n’inclut
pas l’éclairage décoratif ni l’éclairage qui fournit un niveau d’éclairement
différent à l’intérieur de l’espace pour une application ou un point
d’intérêt.
Éclairage intérieur
(interior lighting)
:
- éclairage installé dans des espaces situés à l'intérieur
de l'enveloppe du bâtiment; et
- éclairage installé dans des espaces
climatisés ou non qui sont abrités de l’environnement extérieur
et où l’éclairage n’est destiné qu’à éclairer ces espaces, à l’exception
de l’éclairage aux entrées extérieures et aux issues extérieures.
(Voir annexe A.)
Éclairage latéral
(sidelighting)
: éclairage de l’intérieur d’un bâtiment par la lumière
du jour admise au travers du fenêtrage situé
sur un mur extérieur, comme des fenêtres.
Éclairage paysager
(landscape lighting)
: éclairage installé pour mettre en valeur les éléments
paysagers comme les arbres, les buissons, les roches et les étangs.
L'éclairage paysager n'inclut pas l'éclairage
des espaces extérieurs et des passages piétons.
Éclairage zénithal
(toplighting)
: éclairage de l’intérieur d’un bâtiment par la lumière
du jour admise au travers du fenêtrage situé
sur la toiture, comme des lanterneaux et
des lanterneaux continus.
Ensemble de construction opaque
(opaque
building assembly)
: ensemble de construction qui
fait partie de l’enveloppe du bâtiment, autre que les portes, et que la lumière ne peut traverser.
Ensemble d’étanchéité à l’air
(air barrier
assembly)
: combinaison de matériaux et d’accessoires
d’étanchéité à l’air, à l’intérieur de l’élément de séparation des
milieux différents, conçus pour servir de barrière continue au mouvement
de l’air au travers de cet élément.
Entrée extérieure
(exterior entrance)
: baie de porte d'entrée ou d'entrée et de sortie d'un bâtiment qui conduit d'un espace extérieur à
un espace comportant un éclairage intérieur.
Enveloppe du bâtiment
(building envelope)
: ensemble des composants qui isolent l'espace climatisé de l'espace non climatisé, de l'air extérieur
ou du sol, ou qui isolent des espaces climatisés destinés à être maintenus à des températures différant par plus
de 10 °C dans les conditions de calcul (voir l'annexe A).
Espace climatisé
(conditioned space)
: tout espace à l’intérieur
d’un bâtiment dont on cherche à limiter
l’influence des variations de la température extérieure sur la température
ambiante par un apport direct ou indirect de chaleur ou par refroidissement
pendant une bonne partie de l’année.
Espace clos
(enclosed space)
: volume essentiellement entouré de surfaces pleines, comme
des murs ou cloisons pleine hauteur, des
planchers, des plafonds et des dispositifs ouvrables comme des portes
et des fenêtres mobiles.
Établissement de réunion
(assembly occupancy)
: bâtiment, ou partie de bâtiment, utilisé par des personnes rassemblées pour se livrer à des activités
civiques, politiques, touristiques, religieuses, mondaines, éducatives,
récréatives ou similaires, ou pour consommer des aliments ou des boissons.
Étage
(storey)
: partie d'un bâtiment délimitée
par la face supérieure d'un plancher et celle du plancher situé immédiatement
au-dessus ou, en son absence, par le plafond au-dessus.
Fenêtrage
(fenestration)
: tous les éléments de l'enveloppe du bâtiment, y compris leurs cadres, qui laissent filtrer
la lumière visible, comme les fenêtres, les claires-voies (fenêtres
hautes), les lanterneaux, les panneaux muraux
translucides, les briques de verre, les impostes, les panneaux latéraux
translucides, les portes vitrées coulissantes, basculantes ou battantes
et les vitrages dans les portes.
Fondation
(foundation)
: ensemble des
éléments de fondation qui transmettent les charges d'un bâtiment à la
roche ou au
sol sur lequel il s'appuie.
Garage de réparation
(repair garage)
: bâtiment, ou partie de bâtiment, comprenant des
installations pour la réparation ou l'entretien de véhicules automobiles.
Générateur d'air chaud
(furnace)
:
générateur
de chaleur
dans lequel l'air constitue
le fluide caloporteur et auquel on peut généralement raccorder des
conduits.
Hauteur sous plafond (CH)
(ceiling height
[CH])
: hauteur moyenne du plafond, lorsqu'il y
en a un, et hauteur moyenne de la base des appareils d'éclairage installés
lorsqu'il n'y a pas de plafond.
Issue
(exit)
: partie d'un
moyen d'évacuation, y compris les portes, qui conduit de l'
aire de plancher qu'il dessert à un bâtiment distinct,
à une voie de circulation publique ou à un endroit extérieur à découvert
non exposé au feu provenant du bâtiment et ayant un accès à une voie de circulation publique.
Issue extérieure
(exterior exit)
: baie de porte ne servant qu'à la sortie et qui conduit
de l'aire qu'elle dessert à un espace extérieur, l'aire desservie
comportant un éclairage intérieur.
Lanterneau
(skylight)
: type de fenêtrage incliné à moins de 60°
par rapport à l'horizontale.
Local technique
(service room)
: local prévu pour contenir de l'équipement
technique ou d'entretien du bâtiment (voir
l’annexe A).
Logement
(dwelling
unit)
: suite servant ou
destinée à servir à une ou plusieurs personnes et qui comporte généralement
des installations sanitaires ainsi que des installations pour préparer
et consommer des repas et pour dormir.
Niveau moyen du sol
(grade)
: le plus bas des niveaux moyens définitifs
du sol le long de chaque mur extérieur d'un bâtiment; calculé sans nécessairement tenir compte des dépressions localisées
(voir premier étage).
Piège à chaleur
(heat trap)
: déviation ménagée dans les tuyauteries d'alimentation
et de distribution d'un chauffe-eau de manière à contrer les forces
de convection de l'eau chaude (thermosiphon) pendant les périodes
de veille dans le but d'économiser l'énergie.
Plénum
(plenum)
: chambre faisant partie d'un réseau de distribution d'air.
Poêle
(space heater)
:
générateur de chaleur qui chauffe la pièce ou le local où il
est situé sans utiliser de conduits.
Premier étage
(first storey)
: étage le
plus élevé dont le plancher se trouve à au plus 2 m au-dessus
du niveau moyen du sol.
Rapport d'efficacité énergétique (EER)
(energy-efficiency ratio)
: pour des installations
de refroidissement ou une thermopompe en mode refroidissement, rapport
de la puissance frigorifique nette, en Btu/h, à la puissance électrique
totale consommée, exprimée en watts, dans des conditions de service
désignées telles qu'elles sont définies dans les normes incorporées
par renvoi dans le CNÉB.
Rapport d’efficacité énergétique intégré (IEER)
(integrated energy-efficiency ratio)
: facteur
de mérite à nombre unique exprimant l’efficacité de refroidissement
sous charge partielle pour les thermopompes et les climatiseurs et
fondé sur le fonctionnement pondéré sous différentes charges, comme
il est décrit dans les normes incorporées par renvoi dans le CNÉB.
Rapport d’efficacité énergétique saisonnière (SEER)
(seasonal energy-efficiency ratio)
: refroidissement
total, en Btu, produit par un climatiseur central ou une thermopompe
pendant leur période d’utilisation annuelle normale en mode refroidissement,
divisé par la consommation électrique totale, en watts-heures, pendant
la même période.
Rendement de combustion (E
c )
(combustion efficiency)
: mesure de l'efficacité
avec laquelle un appareil à combustion transforme un combustible en
chaleur; elle est obtenue par les méthodes décrites dans les normes
incorporées par renvoi dans le CNÉB.
Rendement thermique (E
t )
(thermal
efficiency)
: mesure de l'efficacité avec laquelle
un appareil à combustion transforme un combustible en chaleur; elle
est obtenue par les méthodes décrites dans les normes incorporées
par renvoi dans le CNÉB.
Salle de spectacle
(theatre)
: lieu de réunion public destiné aux représentations
théâtrales ou cinématographiques et consistant en une salle équipée
de sièges fixes et réservés à l'usage exclusif de spectateurs.
Secteur de réglage de la circulation d'air
(airflow control area)
: partie d'un bâtiment où la circulation de l'air provenant
des installations de chauffage, de ventilation ou de conditionnement
d'air peut être réduite ou arrêtée sans réduire ou arrêter cette circulation
dans les autres parties du bâtiment.
Section de traitement de l'air
(supply air
handler)
: partie d'une installation de chauffage,
de ventilation ou de conditionnement d'air qui traite l'air de reprise
ou l'air extérieur, ou les deux, et l'achemine vers les conduits de distribution.
Suite
(suite)
: local constitué d'une seule pièce ou d'un groupe de pièces
complémentaires et occupé par un seul locataire ou propriétaire; comprend
les logements, les chambres individuelles
des motels, hôtels, maisons de chambres, dortoirs et pensions de famille,
de même que les magasins et les
établissements
d'affaires
constitués d'une seule
pièce ou d'un groupe de pièces (voir l’annexe A).
Surface de plancher
(floor surface area)
: superficie d'un plancher, y compris celui d'un garage
chauffé, délimitée par les faces internes des murs périphériques,
mesurée au niveau du plancher ou près de celui-ci, et comprenant la
surface occupée par les poteaux, les murs intérieurs et les ouvertures
pratiquées dans le plancher.
Système principal
(primary system)
: ensemble d’équipements fonctionnant comme un système qui
transforme l’énergie électrique ou un combustible en énergie de chauffage
ou de refroidissement et qui peut distribuer cette énergie à un ou
plusieurs systèmes secondaires (p. ex. chaudière et refroidisseur), à condition que ces
équipements ne soient pas déjà désignés comme composants d’un système secondaire.
Système secondaire
(secondary system)
: système qui fournit de l’air pour la ventilation, le chauffage
et le refroidissement d’un bloc thermique (p. ex. ventilateurs). Les systèmes secondaires peuvent comprendre de l’équipement spécifique qui transforme l’énergie
électrique ou un combustible en énergie de chauffage ou de refroidissement
et peuvent être à « zone unique » (desservant un seul bloc thermique) ou à zones multiples (desservant
un ou plusieurs blocs thermiques).
Usage
(occupancy)
: utilisation réelle ou prévue d'un bâtiment, ou d'une partie de bâtiment, pour abriter ou recevoir des personnes, des animaux ou des choses.
Valeur intégrée de charge partielle (IPLV)
(integrated part-load value)
: facteur de mérite
à nombre unique basé sur le rapport d'efficacité
énergétique ou sur le coefficient de
performance, à charge partielle, qui exprime une pondération
du rendement d'un climatiseur et d'une thermopompe sous différentes
charges, comme il est décrit dans les normes incorporées par renvoi
dans le CNÉB.